Home Planet News

a journal of literature & art

The Literary Review

Issue 9         Page 15

Selección de poemas de “Return to the Sea” con traducción al inglés

Salgo al mar cuando escribo

Salgo al mar cuando escribo,
una acuamarina  se entrona en mi cuerpo
y en mis manos el agua se cuela
dejando la herida
los dientes marcados del impacto …
…Escribo lo que me apena,
lo que denuncio y quiero transformar
en ola, en tiempo mejor,
lo que observo afuera,
lo que veo dentro de mí y de las cosas.
Salgo al mar y me renuevo,
purifico mis algas batidas por furias
y retoño con un pájaro en mi hombro.

Blues

No mirarte es el blues
no beber la savia de la mas antigua religión,
la vida.
Bravo al blues que aviva la llama,
bravo a tu terrestre figura
que me atrae y me eleva,
al viento que te impulsa.
Para el viento, mi mantra,
para mí, tus labios que me guían,
tu boca que recorre la geografía de mi cuerpo.
No besarte es el blues,
el mar del sur en la distancia es el blues,
el viaje sin tu beso.

Volver al mar

Es mejor volver al mar
Y frente a semejante dios hallarte libre.
El beso al fin lo trae al fluir de cada día,
en algún momento sin prisa,
cuando menos lo esperas o lo sueñas.
Es mejor saber que creer en el amor
o en promesas de hombre loco,
saber que al alba empieza la vida a cada rato,
y que el alba nace en la piel de los amantes furtivos
así como en el corazón de los eternos amantes,
los que insisten en el reencuentro.
Es mejor volver al mar para todo,
para olvidar y celebrar.
Y frente a semejante dios desnudarte
con placer y sin temores,
festiva y sin complejo.

I Go to The Sea When I Write

I go to the sea when I write.
My body is an aquamarine throne
and water slips through my hands
leaving a wound,
the teeth-marks of impact…
…I write what grieves me,
what I condemn and want to transform
in waves, in better times,
what I observe without,
what I see within me, within other things.
I go to the sea and I am renewed,
I purify my seaweed, whipped by the furies
and reappear
with a bird on my shoulder.

Blues

The blues is not seeing you;
Not drinking the sap of that ancient religion,
life.
Bravo to the blues that fuels the flame,
bravo to your earthly figure
that lures me and lifts me,
to the wind that drives you.
For the wind, my mantra,
for me, your lips that lead me,
your mouth that crosses the geography of my body.
Not kissing you is the blues,
the faraway sea of the south is the blues,
the journey without your kiss.

Return to the Sea

It is best to return to the sea
and before this god, to find yourself free.
At last, the flow of every day brings the kiss,
in some unrushed moment,
when you least hope or dream it.
It is better to know love than to believe in love
or in the promises of a crazy man,
to know that at dawn life begins every time,
and that dawn is born in the secret skin of lovers
just like in the heart of the endless lovers,
those that insist upon the reunion.
It is best to return to the sea for all,
In order to celebrate and to forget,
and before this god, to bare yourself
with pleasure and without fears,
joyful and uncomplicated.
Home Planet News